Sit Ozfars Wysr
Une adaptation du Magicien d'Oz par la troupe nationale de Frizngård
Frizngård, petit pays scandinave isolé du reste du monde, est soudainement assailli par des chercheurs venus étudier l’œuvre du seul poète national qui, gravée directement dans la glace d’un iceberg, est menacée de disparition par le réchauffement climatique. L’un d’eux laisse sur place un ordinateur contenant la vidéo de la comédie musicale Le Magicien d’Oz (1939) que les habitants de Frizngard ont le temps de voir deux fois avant que la batterie ne s’éteigne. Fascinée, la troupe de théâtre nationale décide de monter un spectacle autour de ce film.
Le livret improbable de Sit Ozfars Wysr, voisinant l’absurde, propose d’explorer la question du décalage, tant culturel que linguistique ou encore musical. Le compositeur Mike Solomon developpe une écriture qui emprunte à la fois tout et rien au jazz, en dénaturant les codes pour créer un univers vocal hors normes, innovant et radical.
Conception et mise en scène Jeanne Béziers
Conception et musique Mike Solomon
Scénographie Stéphanie Mathieu
Costumes Marie Vernhes
Ingénieur son et régie Cédric Cartaut
Lumières Jean Bastien Nehr
Graphiste Perrine Vin
avec
Marie Perbost, soprano
Marie Picaut/Elsa Dreisig, mezzo (en alternance)
Mike Solomon, alto
Ryan Veillet, ténor
Mathieu Dubroca, basse
Macompagnie, Ensemble 101